Enseignement.be - Communiqué de presse du Cabinet de Monsieur le Ministre JC. Marcourt

banner du site

Menu Enseignement.be

logo infos coronavirus
logo du site Mon Espace
logo du pacte d'excellence
logo du PECA
logo FAQ+
logo des annuaires scolaires
logo espace enseignant
logo des communiques de presse
logo du magazine PROF
 

ATTENTION: cette page est désactivée et n'est pas visible par les internautes.
Toutefois, vous pouvez la voir car vous êtes connecté à l'intranet de la Fédération Wallonie Bruxelles.

ATTENTION: cette page est visible uniquement depuis l'intranet de la Fédération Wallonie Bruxelles.

ATTENTION: cette page n'est normalement plus visible du tout.

ATTENTION: cette page n'est plus visible du tout depuis le 31-12-9999 à 00:00.

ATTENTION: cette page ne sera visible qu'à partir du 13-10-2016 à 00:00.

Communiqué de presse du Cabinet de Monsieur le Ministre JC. Marcourt

 


Les futurs traducteurs-interprètes en Langue des signes arrivent bientôt sur le marché du travail

9 mai 2018

En 2013, sous l'impulsion du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche, Jean-Claude MARCOURT, le Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles octroyait une première subvention dans le but de mettre en place un projet pilote de formation en traduction/interprétation en langue des signes de Belgique francophone (LSFB).

En 2016-2017, l'Université Saint-Louis - Bruxelles disposait d’une formation complète de premier cycle, et l'Université de Liège ouvrait sa première année de bachelier. En 2017-2018, l'Université Catholique de Louvain lançait un deuxième cycle avec deux nouveaux Masters, l’un en traduction, l’autre en interprétation. En 2018-2019, l’ULiège disposera à son tour d’une formation complète en bachelier et l’UCL d’une formation complète en master.

Le Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles renouvelle sa confiance au comité de pilotage de ce projet en approuvant ce mercredi 9 mai une subvention de 97.000 euros destinée à assurer, dans les meilleures conditions, la finalisation de la formation en langue des signes en 2018-2019.

Le Ministre MARCOURT souligne que « L'arrivée, dans un peu plus d’un an, de traducteurs-interprètes en langue des signes sur le marché du travail permettra à des centaines de personnes malentendantes d’accéder à l’information, à la culture, ou aux études supérieures. Ce droit est malheureusement encore trop souvent dénigré à l’heure actuelle en raison de la pénurie d’interprètes en Fédération Wallonie-Bruxelles. »